Heidi Avellan, politisk chefredaktör på Sydsvenskan

Vilken är den viktigaste skillnaden mellan svensk och finlandssvensk kultur?
Finlandssvensk kultur vet att den är utsatt, den måste hela tiden hävda
sig och vara lite skarpare än den finska majoritetskulturen, lite mer
originell än den rikssvenska. Dessutom märks det, tyvärr, att finlandssvensk
litteratur kämpar med ett vardagsspråk som utarmas. De domänförluster vi
käbblar om här i Sverige är inget i jämförelse: en finlandssvensk saknar
inte bara vissa vetenskapliga termer på sitt modersmål, att förklara för
doktorn på vilket sätt det gör ont kan vara en pärs.
På vilket sätt hade vårt kulturliv varit annorlunda om vi fortfarande hade
varit en nation?
Det hade varit fattigare. Den finlandssvenska litteraturen hade inte
utvecklats på sitt alldeles egna bångstyriga sätt. Och vad hade hänt med
Mumintrollet? Tove Jansson hade knappast utvecklat sin muminvärld utan den
finlandssvenska högborgerligheten där "lagom" är långt
borta, där det politiskt korrekta förtvinar av tråkighet och där den egna
världen är så liten att den helt enkelt måste öppna sig för det som finns
utanför. För Sverige innebar den snöpliga förlusten av en tredjedel av
territoriet ett tvång att tänka om, att med Esaias Tegnérs ord "inom
Sveriges gränser erövra Finland åter".
Vilket finlandssvenskt ord saknar svenskan allra mest?
Kiva - uttalas med k och betoningen jämnt fördelad på de två stavelserna.
Därmed omöjligt att uttala på rikssvenska. Det påstås ibland vara en
förryskning av finskans "hyvä", de ryska torghandlarna
kunde inte säga h. Men ordet lär vara ett direkt lån från finskan. Att det
översätts med "kul" täcker inte på långt när in
användningen, där ett "kiva, vi ses på måndag"
är ett trevligt sätt att sätta punkt och "kiva, kiva"
är stor ironi.
Är den här dagen något att fira? Och i så fall - hur...?
Nu har skilsmässan uppmärksammats i nästan ett år med ett namn så trist
att det måste vara en kommittéprodukt: Märkesåret. Men eftersom både
kanelbullen och bivråken har egna dagar, så varför inte? För Finland är
dagen viktig, först med skilsmässan från Sverige kunde nationen utvecklas.
Och Sverige slapp sitt stormaktsok. Jag föresår ett syrligt äpple att fira
med, ett av den där daggfriska sorten som bara finns här i Norden. Tugga
långsamt så att smaken känns, och lyssna till Jean Sibelius "Finlandia".
På egen hand eller tyst tillsammans. Och låt det stora vemodet rulla in.
Kjell Westö, romanförfattare

Vilken är den viktigaste skillnaden mellan svensk och finlandssvensk kultur?
Överraskande svår fråga, för den finlandssvenska kulturen är inte likadan
överallt, det är skillnad på Österbotten och Helsingfors. Men för mig som
helsingforsare blir svaret att den finlandssvenska kulturen tar intryck av
den finskspråkiga kulturen, av det finskspråkiga Finland, på ett sätt man ju
inte gör i Sverige. Mina egna böcker torde vara ett exempel på detta.
På vilket sätt hade vårt kulturliv varit annorlunda om vi fortfarande hade
varit en nation?
Hmm. Kontrafaktisk historia är svårt. Någonstans misstänker jag att det hade
tagit längre för finskan att göra sig gällande. Men den hade nog gjort det
till slut. Så jag vet faktiskt inte. Men vi hade haft ett sjujävla hockeylag
de senaste trettio åren. Och några finländare skulle ha fått spela
fotbolls-VM, åtminstone Jari Litmanen och Sami Hyypiä.
Vilket finlandssvenskt ord saknar svenskan allra mest?
Oj, kan inte välja, finns så många. Ta bara våra utmärkta verb. "Håsa"
(kort å) = jäkta svårt i onödan. Eller "hopa"
(långt o) = att backa med årorna när man ror. Eller min absoluta favorit "trotta"
(kort å), det finns inget bättre ord för vad man gör när man pressar in den
där sista skjortan i den redan överfulla kappsäcken. Men det får ändå bli
adjektivet "kulu" (två korta o). "Hon/han är så kulu"
= Hon/han är så söt. Men "kulu" betyder mer, det är
söt och rar och oemotståndlig, allt på samma gång.
Är den här dagen något att fira? Och i så fall - hur...?
Inte fira. Men nog begrunda. Individer vandrar märkliga och slumpmässiga
vägar, och det gör sist och slutligen också nationer. Vi kan sjunga "Märk
hur vår skugga" tillsammans. Bellmans blues passar oss finländare,
och på hans tid var vi ju ännu ett.
Philip Teir, Kulturchef Hufvudstadsbladet

Vilken är den viktigaste skillnaden mellan svensk och finlandssvensk kultur?
Min spontana reaktion på frågan är att försöka besvara den till den
finlandssvenska kulturens fördel, men det är inte så enkelt att jämföra de
två - det finlandssvenska kulturlivet är så mycket mindre än det svenska.
Samtidigt är ju de flesta kulturer i dag globala. Kanske ska man jämföra
finlandssvenskar med sydsvenskar. Precis som ni är vi en del av vår egen
nationella kultur men påverkas också av det som händer på andra sidan
vattnet, i vårt fall Sverige, i ert fall Danmark.
På vilket sätt hade vårt kulturliv varit annorlunda om vi fortfarande hade
varit en nation?
Det är nog framför allt den finska kulturen och det finska språkets ställning
som varit annorlunda, eftersom brytningen innebar ett startskott för det
finska nationella bygget. Hade vi tillhört Sverige i dag hade Daniel
Westling kanske blivit hertig av Syd-Österbotten. Det känns inte som någon
stor förlust.
Vilket finlandssvenskt ord saknar svenskan allra mest?
Jag älskar de exotiska orden, till exempel "krapula" som
betyder bakfylla och som jag associerar till modernisten Henry Parland. Ett
personligt favoritord är också "råddigt" (stökigt).
Jag skulle inte klara mig utan det, det kan man gripa efter också som en
beskrivning av livet.
Är den här dagen något att fira? Och i så fall - hur...?
Märkesåret, schmärkesåret. Det bästa som kan komma ur festligheterna är
att finländsk kultur får en större synlighet. Jag tycker att man kan fira
med att gå in på Myspace och lyssna på det sanslöst fina finska bandet Joensuu
1685. Och läsa Monika Fagerholms och Kjell Westös nya böcker. Och Sofi
Oksanen förstås, hennes senaste roman "Utrensning" lär
komma snart i svensk översättning.
Johanna Koljonen, skribent, filmare och musiker

Vilken är den viktigaste skillnaden mellan svensk och finlandssvensk kultur?
Sverige har majoritetskulturens självsäkerhet medan Svenskfinland har vänt
sig inåt på ett ganska destruktivt sätt. Jag är själv tvåspråkig, men priset
för full integreration i det finska samhället är att det finlandssvenska nu
är hotat. Levande band till Sverige skulle hjälpa, men jag var själv heller
inte intresserad av svensk kultur innan jag flyttade hit.
På vilket sätt hade vårt kulturliv varit annorlunda om vi fortfarande hade
varit en nation?
Den viktigaste skillnaden skulle förstås vara att Sverige hade varit en front
i andra världskriget… Ett Sverige som är grannland med Ryssland och har en
enorm minoritet från en helt annan språkgrupp med starka östeuropeiska
traditioner skulle vara ett helt annat land. En kulturell stormakt kanske!
Vilket finlandssvenskt ord saknar svenskan allra mest?
Ett finskt låneord, "muka". Det betyder ungefär "har
jag hört, men jag tror inte att det stämmer".
Är den här dagen något att fira? Och i så fall - hur...?
Jag blir ofta enormt provocerad över den enorma okunskapen i Sverige om
mitt hemland. Det vore kul om alla firade med att lägga en finländsk
bok i to do-högen på nattduksbordet! Eller byta ut feglimpan mot rejält
rågbröd, det skulle vara bra för folkhälsan.
100% är glada
0% är likgiltiga