Dagens klubbande dj-generation, pärlplattebarnen, har fått sin egen roman;
alla de där vagt kreativa vilsna existentialisterna som ständigt tror att
allt är bättre någon annanstans, skriver Annina Rabe om Amanda Svenssons nya
bok.
Ibland gör författare precis det man vill att de ska göra. Amanda Svenssons
debut "Hey Dolly" häromåret var en av de mest upplivande debuter jag läst på
länge – fylld av poetisk prosa, humor, drastiska svängningar mellan det
banala och det storslagna. Och mitt i alltsammans; detta rastlösa, sköra
identitetssökandet som för de flesta är en del av ungdomen, men för många av
oss fortgår livet ut. Men jag önskade också att Amanda Svensson i nästa bok
skulle ytterligare slipa sitt redan då skarpa verktyg – koncentrera sin
berättelse ytterligare.
Det har hon gjort nu. "Välkommen till den här världen" är något så enkelt och
samtidigt grandiost som en centrerad generationsroman, men en
generationsroman som ingalunda bara kan läsas av den generation den
skildrar. Hon bemästrar sin text bättre än i debuten. Hon drar på med mer
svärta, berättelsen är mindre splittrad.
När jag säger "mindre splittrad" menar jag det i berättartekniskt hänseende.
För ett visst mått av splittring är annars en av Amanda Svenssons främsta
egenskaper som författare. Det är en splittrad tillvaro hon beskriver, minst
sagt, och hennes figurer fladdrar som ljuslågor i en tillvaro där allt är
flyktigt, ingenting är fast.
Möt 20-nåntingarna Greta, Simon och Claus. Greta, en vilsen astmasjuk Malmöbo,
som tröttnat på sina hopplösa kollektivkompisar på Möllan och flyttar till
Köpenhamn. Där träffar hon Simon, en ung grafisk formgivare med ett
romantiskt sinne större än han kan bära. Kontakt uppstår, trevande kärlek
också. Men Simon har också en betydligt mer destruktiv vän, Claus, som är
svartsjuk på Greta och vill ha Simon för sig själv. I relationen mellan
Simon och Claus anar vi också en klassproblematik.
Det är på gränsen mellan Malmö och Köpenhamn, mellan Sverige och Danmark som
detta drama utspelas. Det är i hög grad en bok om relationerna mellan dessa
två. Stockholm existerar inte, befriande (och faktiskt rätt ovanligt) nog.
Samtidigt känner jag att jag som icke varande Skånebo kanske inte till fullo
greppar just den dimensionen av romanen. Jag ser samma rastlösa sökande,
samma flackande, samma konturlöshet i de här människornas tillvaro oavsett
vilken sida av Sundet de befinner sig på. Vad jag däremot är helt säker på
är att den här romanen aldrig skulle kunnat utspela sig i Stockholm. Vill
man fånga essensen av vad skillnaden är mellan att vara ung i Stockholm och
att vara det i Malmö är det här en bra roman att läsa.
Det som är romanens hjärta, dess ständigt pulserande blodomlopp, är just
miljöskildringen. Dagens klubbande DJ-generation, pärlplattebarnen, har fått
sin egen roman; alla de där vagt kreativa vilsna existenserna som ständigt
tror att allt är bättre någon annanstans. I Köpenhamn, i Berlin, i New York,
men som drabbas av samma leda och samma osäkerhet vart de än kommer. Det är
inget nytt för den här generationen, unga människor har genom tiderna
drivits av samma känslor och samma rastlöshet, men sällan har jag läst något
som känns så oerhört samtida som den här romanen.
Gretas och Simons kärlekshistoria kommer också att dröja sig kvar länge, med
alla sina nyanser och tvära kast. Romanens felande länk för mig är dessvärre
den olycklige Claus. Han är tredje hjulet i Gretas och Simons relation, men
han känns faktiskt lite också som den här berättelsens tredje hjul. Inte
lika väl tecknad som de andra två, inte tillräckligt stort. Han behövs för
triangeldynamiken, och kanske även för klassdimensionen. Men Amanda Svensson
gör inte riktigt tillräckligt mycket av honom för att han ska klara
konkurrensen med de andra två.
Slutligen vill jag än en gång betona att Amanda Svensson har ett språk som
faktiskt påminner om mycket lite annat i samtidsprosan. Det är ett oavbrutet
böjligt, känsligt och oförutsägbart språk som ofta tangerar ren poesi. Någon
gång blir det lite för mycket, någon gång kanske lite pubertalt. Men på det
stora hela är det en fullständig njutning att läsa någon som så till fullo
har förstått och använt sig av språkets möjligheter.
Annina Rabe
frilansskribent och kritiker