Drömskt, lockande och vemodigt

Recension: Sånt som är
Författare: Svein Nyhus
Översättning: Nils Sjödén
Förlag: Daidalos

Barnböcker värderas egentligen bara efter två kriterier: nytta och drömskhet. Svein Nyhus fina ”Sånt som är” klarar att få med både och. Föräldrarna får sitt bruksvärde i kategoriseringsövningar – sånt som lyser, sånt som är vått, sånt som växer, sånt som kan bli farligt. Barnen får det drömska i en lockande och lite vemodig saga om Eli som för tillfället är ensam och måste skapa leksällskap med fantasin som redskap.

Sedan snurrar det iväg, och Eli blir alltings skapare. Det hade kanske inte behövts, men jag förstår författarens avsikter – att dra ut på avståndet mellan det konkreta och det magiska så långt det går i en och samma volym.

Slutligen en reflektion om textning i barnböcker: Den bör alltid vara tydlig och aldrig skriven i versaler. Jag har ingen forskning som backar upp mitt påstående, men jag har svårt att förstå varför det skulle vara för komplext för små barn som lästränar att redan från början ta gemena bokstäver med i beräkningen. Kan kinesiska barn lära sig hundratals skrivtecken ska nog svenska barn stå ut med att bokstaven b kan se ut på två olika sätt.

”Sånt som är” har ett slags kursiv handskriftsversal som verkligen är bedrövligt ful och karaktärslös. Den lockar inte testande sexåring till att träna, den saken är klar.

Författare: Andreas Ekström
Publicerad 25 november 2011 11.47
Uppdaterad 25 november 2011 11.47

Kultur för unga
Bloggar
Läsarpulsen
Toppnyheterna just nu