Så blev jag en iFåne

Kultur & Nöjen.
I fredags köade hundratals svenskar natten igenom för att lägga vantarna på nya Iphone 4. Gary Shteyngart var inte en av dem. Dels för att han är författare bosatt i New York, dels för att han redan har en Iphone, och den har gjort honom till en idiot.

Jag har varit som ihopklistrad med min iTelefon sedan 2008. Sedan två veckor är jag en facebookande idiot. Med varje inlägg, varje knack på skärmen, varje förflyttning och klick, blir jag en annan person – ensam där jag en gång var sällskaplig; en content provider där jag en gång åtminstone föreställde mig själv som en konstnär; nervös och ständigt uppdaterad där jag en gång kände världen genom sömniga halvslutna ögon; detaljorienterad och produktiv där jag en gång såg livet flyta förbi likt en vacker dokumentärfilm. Allt mer och oåterkalleligt blir jag en främling för böckerna, för den långa texten, för njutningen i att lämna mig själv och kliva in i någon annans fritt flytande medvetande.

För varje år räknar forskarna med att jag förlorar mellan sex och åtta procent av min mänsklighet, vid det här decenniets slut kommer du att kunna kvantifiera min personlighet. Under 2020-talets första kvartal kommer du att kunna förstå vem jag är genom ett system lika enkelt som det som mäter vridmomentet på den senaste Audi-modellen eller fjädringen i en ny brödrost.

”Detta”, sa den krullige glamnörden på tjugo-nånting i Applebutiken där jag köpte min senaste telefon, ”är det viktigaste köpet du kommer att göra i hela ditt liv”. Han såg på mig, som för att avgöra om jag verkligen uppfattat stundens helighet när han räckte över nattvarden med två stadiga fläckfria händer. ”Verkligen?”, sa jag, och försökte låta som en tonåring, i ett försök att efterlikna vad alla dessa prylar och sociala medier försöker göra, vilket är att återge oss känslan av ungdom och kontroll.

”Verkligen!”, sa han. Och han hade rätt. Prylen kom ut ur sin låda och min värld förändrades. Jag lämnade min boköverfyllda lägenhet och det första som hände var att New York föll bort runt omkring mig. Det försvann. Poof. Staden jag hade försökt fästa på papper i tre romaner, den hopplöst föråldrade boulevardmetoden att iaktta samhällsförändringarna i de grå asfaltsprismorna i Manhattans öga, notera hur kläderna faller längs benen den här säsongen, hur baksidorna blir mindre ovanför 59th Street och större öster om Bowery, hur stadens tonfall blir lite mindre albanskt på det här hörnet och lite mer fijianskt på det här – allt det där, borta.

Nu tråcklar en pil uppför min färgglada skärm. Den taco jag hungrar efter är 1,6 kilometer bort, 32 minuters promenad eller 14 minuter om jag hinner med F-tåget. Jag följer pilen i tacons riktning, jag stirrar på min Iphone på samma sätt som jag brukade stirra på mänskligheten, med intresse och förväntan. I mitt teknikberusade tillstånd välter jag nästan omkull småbarn och gamla, till och med när den märkliga fiktion och ännu märkligare verklighet som är New York försöker hävda sig i form av en gammal man i smutsig mexikansk skjorta som stolt och öppet tömmer tarmen på Grand Street. Men tyvärr, viejo, du är inte global nog för att fånga min uppmärksamhet. ”Tusentals uzbeker flyr våldet i Kirgizistan”, ”Gary, vad vill vi göra om rättigheterna i Turkiet?”, ”G, såg du artikeln om M.I.A. + tryffelpommes?”.

Jag måste fortfarande äta, och när jag till slut når mitt slutmål är ­tacon precis lika god som min Iphone sa att den skulle vara. Men jag äter inte ensam. Telefonen, min hemlige vän, är i min andra hand. Till och med när pico de gallo-såsen rinner ner för hakan är jag förlorad för restaurangen, för människorna, för livet och handeln omkring mig, min tumme pressar ner de korrekta kvadraterna för att tala om för världen precis hur fantastisk den här tacon är, till och med när ”Kirgisiska myndigheter beordrar uzbeker att flytta barriärer”, medan ”En tredje filippinsk journalist har mördats”, och, borta ”I Eritrea drömmer de unga om att ge sig iväg”.

Jag drömmer också om att ge mig iväg. När jag åker norrut på sommaren med en väska full med böcker och ser Roosevelt Island svepa förbi i en regnstorm vaknar jag upp och minns vem jag är, de 37 analoga år det tog att skapa just den här människan. Norrut ska jag träna för mitt kall, romanskrivandet, genom att ta mig an de ryska klassiker som fick mig att börja läsa mig igenom de kalla kärlekskranka vintrarna i Moskva och Sankt Petersburg medan sommarmyrorna kryper uppför vaderna. Under tiden ska jag börja trolla fram min nästa bok, en som med lite tur fortfarande kommer att läsas på papper av levande mänskliga varelser om fem år. I mitt sökande efter frid har jag en oväntad allierad. Enligt min åsikt har telefonbolaget AT&T gjort mer för läsandet och introspektionen än alla läsplattor tillsammans. För uppe i den berusande sommargrönskan i Hudson Valley är det ungefär det samma att ringa ett AT&T-samtal som att köra en Trabant från New York till Los Angeles: tekniskt genomförbart men det kommer helt enkelt inte att hända.

Jag sitter under ett träd vid ett stadigt sommarhus ombyggt av en påhittig svensk kvinna. Fåglarna tvittrar, men på ett lite annorlunda sätt än mina vänner i New York. Jag öppnar en roman av Kate Walbert, en bok jag kommer att älska under veckan som följer, men till en början blir min datorberusade hjärna förvirrad av dess densitet och längd (256 sidor? Hur många skärmar är det?), flödet av känslor och fakta, förvåningen över att någon släppt in mig, inte på sin Facebooksida utan i andras sinnen.

Jag läser och läser om de två första sidorna och förstår ingenting. Stora saker händer. Första världskriget. Suffragettrörelsen. På instinkt försöker jag nästan trycka på texten på de sprättade sidorna, i förhoppning om att något ska poppa upp, en länk till något snabbt och trivialt. Men inget händer. Sakta, men säkert, precis när solen börjar sänka sig över Hudson-floden och tåg tutar sig fram förbi Rhineback, fraktande sina digitala flyktingar uppför floden, börjar jag känna världen mellan pärmarna, ungefär som jag känner världen omkring mig, en kroppslig och komplett värld, en värld som inte behöver trycket från min tumme, för här under tårpilen är mitt bidrag meningslöst.

Snart stiger mina vänner av tåget, de ska hjälpa mig att grilla ett djur och några grönsaker, även när de höjer sina telefoner mot himlen och ber om regn. Deras böner kommer inte att besvaras. Connecting ... kommer det att stå på deras skärmar, men någon connection blir det aldrig. Under tiden kommer något speciellt att hända där ute; solen har gått ner men ändå inte. Med djuret tryggt i våra magar, med single malt och öl framför oss, kan vi läsa eller prata tyst om vad vi läser, om det makalösa och sorgliga i att finna sig själv såhär nära vår existens kärna, och medan vi gör det ligger våra livs viktigaste köp bekvämt i sina hölster i våra shorts, oanvändbara, och vi är tillsammans på ett uråldrigt sätt, skrattar och klagar, skickar runt brinnande föremål och flaskor med sprit medan vi omsorgsfullt facebookar varandra på riktigt i det sakta försvinnande sommarljuset.

Gary Shteyngart

författare

Gary Shteyngart

Artikelförfattaren är en amerikansk författare, född 1972 i Ryssland. Hans hyllade andra roman ”Absurdistan” kom på svenska 2007. Även debuten ”Den ryske debutantens handbok” (2004) finns i svensk översättning. Hans tredje roman ”Super Sad True Love Story” kommer ut i USA nu i sommar.

Författare: Översättning: Patrik Svensson
Publicerad 5 augusti 2010 04.43
Uppdaterad 5 augusti 2010 04.43

Kultur & Nöjen
Bloggar
Läsarpulsen
Toppnyheterna just nu