Trolltyg i kodskogen

Kultur & Nöjen.
Mozarts "Trollflöjten" är ett mästerverk som inbjuder till tolkningar över hela skalan. Per Svensson blåser liver i några av dem.

För några år sedan gjorde Kenneth Branagh en filmversion förflyttad till första världskriget. I somras hyllade kritikerna en dansk cirkusuppsättning, iscensatt av svensken Lars Rudolfsson, med lipizzanerhästar, ankor och Sarastro som utbrytarkung. På Göteborgsoperan går just nu en likaså kritikerälskad version, regisserad och nyöversatt av den musikalmeriterade Rikard Bergqvist.

Ett kriterium på ett verkligt mästerverk är att det tål nästan vilket tvättprogram som helst. Man kan köra det i 90 grader med hemfärgade T-shirts och blandade lågpriskalsonger. Det förlorar ändå varken färg eller form.

Mozarts ”Trollflöjten” är ett sådant mästerverk. Evigt samma, evigt ny. Alltid älskad. Alltid spelad.

Den uppsättning som i veckan hade nypremiär på Det Kongeliges Gamle Scene i Köpenhamn svävar någonstans mittemellan det skamlöst traditionalistiska och det vänligt parodiska. Det är mycket leksakslåda och Disneyfilm över Mikael Melbyes regi, scenografi och kostymer. Här finns både en ruggig pappersdrake och gyllene tempelportar, barnslighet och högstämdhet i samma andetag. Scenrummet är fantastiskt vackert i djupblått och guld och Nattens drottning låter sig ses som en pyramid av svärta mot en gnistrande stjärnhimmel. Helt rätt i en teaterbyggnad som i sig själv är en konfektask.

Jag har läst ett par påfallande sura och snåla danska recensioner av föreställningen. Och det är sant att sånginsatserna var ojämna premiärkvällen. Tenorerna hade inte någon stor afton. De kvinnliga huvudrollerna, Susanne Elmark som Nattens drottning och Sine Bundgaard som Pamina, skötte sig i gengäld finemang.

Trollflöjten ska gå på Det Kongelige vårvintern ut (till och med 28 mars) med stor och varierad sångarbesättning. På röstfronten kan mycket ske. Det kan därför vara klokt att tills vidare ligga lågt med just de betygen. Men när någon av de surmulna danska kritikerna mer än antyder att det inte finns någon bärande idé i uppsättningen måste man genast slå fast att han har fel.

Melbyes uppsättning hade sin originalpremiär hösten 1998, mot slutet av ett desillusionerande decennium som, efter kommunismens fall inletts med enorma förhoppningar om en ny världsordning präglad av fred, demokrati och ljust förnuft. Så blev det inte. Istället piskade historiens drake med sin svans och urtidsödlor krälade in på scenen: nationalismen, fascismen, folkfördrivningarna, folkmorden, ondskan. Balkan, Tjetjenien, Rwanda.

Melbys ”Trollflöjten” insisterade, och insisterar, på att det ändå finns, och måste finnas, en annan värld där glädjen och ljuset och godheten härskar. Denna värld är på ett plan, det viktigaste, identisk med teatern själv; som i Ingmar Bergmans ”Fanny och Alexander”. På scenen sätter bara fantasin gränser, därför kan teatern också vara den bästa av världar.

I dessa heliga hallar har hämnden ingen plats, ”In diesen Heiligen Hallen kennt man die Rache nicht”, förklarar trollkarlen Sarastro, de hemlighetsfulla riternas regissör, vishetstemplets karismatiske teaterchef.

På ett annat plan är Sarastro exakt vad han i operan ger sig ut för att vara. En överstepräst och guru, som personifierar drömmen om ett visdomens och godhetens brödraskap med makt att balansera och bekämpa en ond och kaotisk värld.

Han hade kunnat vara Nelson Mandela eller kanske Kofi Annan eller varför inte Barack Obama?

Uppsättningen på Det Kongelige förstärker ”Trollflöjtens” idéhistoriska klangbotten. Här lyfts frimureriet fram, snarare än städas bort. Här frossar man i pyramider, randiga huvuddukar och hieroglyfiska mönster – just sådan Nilen-kitsch som frimurare genom tiderna varit förtjusta i.

Frimurarväsendet består av sinsemellan tämligen heterogena ordenssällskap som förenas av övertygelsen att människan, och väl ytterst mänskligheten, kan och bör förädlas moraliskt. Denna förädlingsprocess konkretiseras och gestaltas genom initiationsriter som markerar stadier på visdomens och karaktärsdaningens väg.

Det är också vad som sker i ”Trollflöjten”. Genom att underkasta sig en rad prov, och avvisa locktonerna från Nattens drottning, erövrar prins Tamino härskarvärdigheten och prinsessan Pamina. (Jag ser redan framför mig en ”Trollflöjten” i Stureplansmiljö. Tamino i Daniel Westling-mask, den kåte Monostatos i rosa skjorta och backslick, Nattens drottning som klubbvärdinna.)

Både Mozart och hans librettist Emanuel Schikaneder var frimurare, medlemmar i samma loge i Wien och ”Trollflöjten” är, om man så vill, skriven och komponerad som en säljbroschyr för frimureriet. Dock är det knappast det filosofiska som gjort operan så älskad. Det är den underbara musiken. Men enligt experter på slikt har Mozart vävt in frimurarsymbolik också i partituret (exempelvis en figur byggd på frimurarnas tre knackningar).

Det är sådant som får en Dan Brown, och uppenbarligen också miljoner thrillerläsare, att gå i gång. Hemliga brödraskap. Mystiska riter. Budskap att dechiffrera. Det förvånar inte att frimurarna spelar en huvudroll i ”Den förlorade symbolen”, den nya bokburgaren från McBrown’s.

Man skulle nästan kunna påstå att ”Den förlorade symbolen” är ett slags Ikea-variation på ”Trollflöjten” med Robert Langdon och hans kvinnliga partner Katherine Solomon som Tamino respektive Pamina, den högt uppsatte frimuraren och finansmannen Peter Solomon (Katherines bror) som Sarastro och den tatuerade onde ängeln Mal’akh som Nattens drottning/Monostatos.

Det är inte så långsökt som det kanske låter. Är det bara en slump, frågar man sig, att Peter Solomon bär samma efternamn som en av världens främsta auktoriteter på Mozarts relationer till frimurarna, musikforskaren Maynard Solomon?

Jag tror att östkustakademikern Dan Brown, liksom den danske operaregissören Melbye, har haft tidsbundna motiv för att lyfta fram frimurarnas idéer om ett ljusets brödraskap. Det finns också i USA, andra tempeltjänare än de mörka årens överstepräster, Bush och Cheney, tror jag han vill säga. Det finns också krafter som förvaltar ett amerikanskt arv av förnuft och filantropi och universalism.

Eller kanske inte. Kanske vill Dan Brown bara, som någon engelsk elak kritiker formulerat det, få mänskligheten att förbrödras i bokvaruhusens kassaköer.

”Trollflöjten” har dock definitivt ett ideologiskt budskap, som när det framställs så explicit som på Det Kongelige borde göra operan till en favoritmunsbit för postkoloniala kulturkritiker och aspirerande queerteoretiker.

Man behöver inte ha en Robert Langdons kompetens som kodnäckare för att hitta rasistiska och kvinnofientliga stereotyper i ”Trollflöjten”. De vevar själva på klockspelet och flåsar i flöjten. Förnuftet är vitt och manligt. Oordningen och liderligheten är kvinnlig och svart (det sistnämnda i en operaföreställning i Danmark av alla ställen!).

Men Papageno då? Denna gränsvarelse som …

Äh, Papageno och hans Papagena som jollrar över hur lyckliga de ska bli över att få en liten Papageno och en liten Papagena … Heteronormativitet i papegojfjädrar. Inget annat!

Jo! Jo! Inte bara det. Något mer än det. Mycket mer! Lyssna själv, så får du höra!

Per Svensson

medarbetare på kulturredaktionen

Författare: Per Svensson
Publicerad 24 januari 2010 21.04
Uppdaterad 24 januari 2010 21.04

Kultur & Nöjen
Bloggar
Läsarpulsen
Toppnyheterna just nu