Förläggaren
– Jag kan inte säga att om man sätter etiketten ”sann historia” på boken så
säljer den 3000 exemplar mer. Så fungerar det inte. Men om man säger att det
är en dokumentär roman får man mer uppmärksamhet. Det finns ett sådant sug
efter reality, som det heter på svenska.
Stephen Farran-Lee är förläggare på Albert Bonniers förlag. Han är förvånad
över hur debatter som den som just nu rasar kring Liza Marklunds snart
femton år gamla bok ”Gömda” de senaste åren uppstår gång på gång.
– Den återkommer inte bara en gång om året, utan gärna flera gånger. Jag kan
tycka att alla inblandade, kritiker, journalister och förläggare, är lite
tagna på sängen. Ingen vet riktigt hur vi ska handskas med begrepp som ”en
sann historia” och ”true story”. Ingen har riktigt lyckats ringa in hur true
en story egentligen ska vara.
I alla fall. Så här tycker Stephen Farran-Lee: Det går inte att både ha kakan
kvar och äta den. Att göra anspråk på att berätta sanningen för att lägga
större tyngd bakom sin bok, för att i nästa stund, när anspråken haltar,
hävda att det är en roman, det håller inte.
– Säljer man en bok som sann ska den fan vara sann också.
Ingmar Bergman tyckte att det var ”svineri” när Alexander Ahndoril skrev en
roman om honom för två och ett halvt år sedan. Hela Kultursverige försattes
i gungning när Maja Lundgren rörde om med ”Myggor och tigrar” ett år senare.
Och vid den här tiden förra året rådde en spänd förväntan inför släppet av
dramatikern Lars Noréns dagböcker.
För varje tillfälle har debatten yrvaket börjat om.
– Jag har funderat på om det beror på att den dokumentära romanen har en så
stark ställning i svensk litteratur och att man därför sällan vågat
diskutera själva grundfrågan. Man har inte velat dra för skarpa gränser
kring författarens frihet. Både kritiker och journalister har varit väldigt
tillåtande.
– Men vi måste börja prata klarspråk med läsarna om vad det är vi ger ut. Både
författare och förlag borde vara tydligare med att vissa saker är
fiktionaliserade och inte bara lita på att det framgår av sig självt.
Men varför vill vi läsa sanna historier? Räcker det inte med att det är en
god historia?
– Det är kanske lite sexigare att tänka att det här är sant, det här har någon
varit med om.
– Så länge det skrivits romaner har författare lånat grepp från verkligheten
för att väcka intresse. Ta bara Goethe och ”Den unge Werthers lidande”. Att
skriva den i brevform är ett tidigt exempel på realitygrepp för att locka
läsarens intresse. Men det var aldrig någon som tänkte att det verkligen var
sant. Men just längtan efter att det ska se ut som verklighet är gammalt och
har alltid funnits där.
Har vi lärt oss något nu, eller kommer det att komma fler debatter?
– Jag tror inte vi har kommit någon vart. Man tänker att man har stött och
blött det här så många gånger nu och att alla har blivit lite klokare. Men
det blir samma förvirring varje gång.
Forskaren
På 1960-talet skulle svenska författare skriva dokumentärt. PO Enquist skrev
om baltutlämningen i ”Legionärerna” och Göran Palm berättade om
LM-arbetarnas taskiga villkor i ”Ett år på LM”.
Mer eller mindre uppdiktat, visade det sig ganska snart, och under de följande
två decennierna förde trenden att skriva dokumentärt en allt mer tynande
tillvaro hos det etablerade författargardet.
Men där dessa klev av scenen för att helhjärtat börja fabulera igen stod andra
redo att träda in. Trenden att använda fiktionens stilgrepp för att beskriva
verkliga händelser dog aldrig ut, utan växte i stället stadigt mot den topp
som vi har sett under 2000-talet, matad till högre höjder av motsvarande
tendenser inom andra medier.
Det menar Annette Årheim, litteraturvetare på Växjö universitet. Hon har
studerat gymnasieungdomars läsvanor och i sin avhandling ”När realismen blir
orealistisk” kommit fram till att i valet mellan en fiktiv roman och en bok
som framstår som en sann historia vinner den sistnämnda.
– Jag har haft anledning att stöta och blöta de här resultaten med olika
grupper och det är långt ifrån endast gymnasieungdomar som förförs av de här
sanningsanspråken, säger hon.
Men varför är det så populärt med berättelser baserade på sanna historier?
– Det är svårt att ge ett generellt svar på det givetvis. Men tittar man på
den forskning som gjorts inom det här fältet verkar det som att i tider när
tillvaron svajar blir kravet på ren information starkare hos människor. Man
ger sig inte tid att tolka skönlitterärt. Gestaltning blir mindre viktigt
och man vill ha det mer straight on. Men vad som gör den här typen av
litteratur stark just i dag, det kan man bara spekulera kring. Men visst,
tillvaron är kanske mer komplicerad för människor i dag.
Raka, förhållandevis enkla böcker med anspråk på att berätta en sann historia
lockar framför allt ovana läsare. Och med ovanan, menar Annette Årheim,
följer en tendens att välja litteratur som bekräftar en redan bestämd
verklighetsuppfattning i stället för att utmana den.
Litteraturen blir då en förlängning av löpsedlarna och ett jakande svar på
dramatiserade dokumentärer i tv där en skakig kamera och suddig bild kan
signalera: ”så här är det”.
– Ser man just till ungdomar så befinner de sig i en fas i livet där det mesta
är ganska kaotiskt. På något sätt måste man skapa sig en identitet. Och det
är enklare att göra det när man får sina fördomar bekräftade kring saker och
ting. Tyvärr söker människor ofta bekräftelse i sina medieval, säger Annette
Årheim.
I en bloggdebatt om Annette Årheims avhandling frågar sig flera svensklärare
hur de egentligen ska möta elever som när de för en gångs skull väljer att
läsa väljer böcker som ”Gömda”.
– Det är viktigt att inte bara göra bokbål av den här typen av böcker, säger
Annette Årheim på tal om det, och menar att det är bättre att lära eleverna
att själva hitta inkonsekvenser och frågetecken i skildringarna.
Förläggare som Sydsvenskan har talat med inför den här artikeln tror att
trenden just nu är på väg att vika. På Normal förlag säger Ulrika Larsson
att det var kommersiellt smart för några år sedan att sätta etiketten ”sann
historia” på böckerna. I Malmö har den bokklubb som Bra Böcker driver riktat
in sig på allmänlitteratur, i stället för att som tidigare bara satsa på
verklighetsbaserade historier. Och på branschtidningen Svensk Bokhandel
säger chefredaktören Lasse Winkler att begreppet ”sann historia” har
förstörts och att rushen efter den typen av böcker har mattats av.
Men Annette Årheim håller inte med:
– Jag kan inte se någon ände på den här trenden. Möjligtvis för den här
debatten något gott med sig så att man är mer försiktig från förlagens sida.
Författaren
När Sydsvenskan ringer till Tommy Deogan i Stockholm sitter han och arbetar på
sitt manus till boken ”Blodsband”. Den ges ut till sommaren i Bra Böckers
serie ”En sann historia”.
– Huvudtanken från början var att få ner hela mitt liv och alla mina
handlingar på papper så att mina barn sedan skulle kunna få läsa den, säger
han.
I boken berättar han om uppväxten i en Stockholmsförort, om ett liv som
kantrar, om droger, kriminalitet och våld. Och om sin bror, Tony Deogan, som
misshandlades till döds i ett huliganbråk sommaren 2002.
– Det är en renodlad självbiografi, säger Tommy Deogan och fortsätter:
– Att skriva den var att göra om hela resan på nytt. Det var så mycket som jag
hade förträngt som kom fram igen. Och så väldigt mycket känslor, både skratt
och gråt.
Sedan 1999 arbetar Tommy Deogan inom antivåldsrörelsen och åker bland annat
runt på skolor och föreläser. Att ge ut boken, att låta en större krets än
de allra närmsta få ta del av hans innersta tankar, är en del av hans
bidrag i kampen mot våldet.
– Det har varit jobbigt, det är klart. Jag har skrivit om sådant som jag skäms
oerhört mycket för och som man annars kanske hade valt att hoppa över. Men
innerst inne hade det inte känts bra. Det hade inte varit en sann berättelse
om jag inte tagit med det.
Hade du kunnat skriva boken om den inte var baserad på verkligheten?
– Det hade nog varit svårt. Någon hade säkert kunnat göra det. Men det man
inte hade fått med då är det här tänket. Hur tänker man som kriminell, hur
tänker man när man går runt och slåss? Jakten på uppmärksamhet, jakten efter
en identitet, jag vet inte om det hade blivit lika starkt om man inte hade
varit med om det själv.
Har du ändrat något i boken?
– Jag har fingerat namnen, det är det jag har kunnat göra. Storyn är ju som
den är.
Tommy Deogan har inte följt debatten kring Liza Marklunds bok ”Gömda”. Men han
tycker det är olyckligt om frågan om vad som är sant och inte sant skymmer
budskapet. Det som är fiktion för en författare kan vara verklighet för
många läsare, menar han.
– Min fru har läst både ”Gömda” och ”Asyl” och blev väldigt berörd. Även om
man sedan säger att den inte är sann har den kanske fortfarande ett budskap
att förmedla.