STOCKHOLM. Utländska medier kastar sig över nyheten att den svenska
kronprinsessan nu äntligen ska få sin fitnesstrainer, som tyska tidningar
kallar den framtida prins Daniel, för engelsmän omnämnd som ”Duke of
Vastergotland”.
I länder som Norge och Tyskland kastade sig medierna över nyheten att den
svenska kronprinsessan nu äntligen ska få sin ”fitnesstrainer”, som tyska
tidningar kallar den framtida prins Daniel.
Efter en tid då Sverigebilden dominerats av Saabs kollaps och kontroverser
runt det förestående tennismötet med Israel är omvärlden uppspelt över att
kunna gå loss på en positiv nyhet från Stockholm.
Att Daniel Westling är en vanlig dödlig kunde ingen missa när beskedet om det
stundande bröllopet spreds över världen. I Spanien tituleras han ”el
empresario” (företagaren) och tyskarna kallar honom ”fitnesstrainer”.
Engelska medier förklarar att den blivande prinsen är en ”35-year-old gym
owner”, men tröstar med att han snart kan presenteras som ”Prince Daniel,
Duke of Vastergotland”.
Den franska nöjes- och kändissajten Pure People inledde tisdagens
entusiastiska rapportering med att ”den här gången är det något riktigt
bra. . . prinsessan Victoria av Sverige får en make!”
Bland andra norska medier tar i sin braskande bevakning upp att de unga tu
varit ihop länge innan bröllopsbeskedet kom. ”Efter sju år sade Carl Gustaf
till slut ja”, utropar Dagbladet.
Norges kronprins Haakon, vars dotter Ingrid Alexandra har Victoria som gudmor,
fick höra nyheten på skid-VM i Tjeckien.
– Å, det var jo hyggelig da, sade han till nyhetsbyrån NTB:s utsände.
I den engelsktalande världen är intresset mindre än i våra grannländer. BBC:s
nyhetssajt, en av världens största, lade ut en ganska kort artikel på
tisdagseftermiddagen. Den som ville veta mer hänvisades till tidigare
rapportering, om bland annat att kung Carl Gustaf 2004 i sin gula Porsche
körde för fort och 2001 vid ett besök på Getterön utanför Varberg fick en
jordgubbstårta i ansiktet.
Kanadensiska CBC tycker att Victoria gör ett kap när hon får ”två för priset
av en: gymägare och äkta make”.
Men i Amerika generellt var det omedelbara intresset svalt. Spanskspråkiga
medier bekantade i kortfattade rapporter latinamerikanerna med lilla Ockelbo.
Liksom i drottning Silvias forna hemland Brasilien får i dessa dagar dock
lättklädda glitterprinsessor från Rio och andra ångande karnevaler avsevärt
mer spaltutrymme än sobra fästpar från det avlägsna vinter-Sverige.
"Svenska medier hör bröllopsklockor ringa. Han är fitnesstränare, hon är
Sveriges blivande drottning" skiver den tyska skvallertidningen Bild.
"En man utan blått blod vid den blivande drottningens sida fick den
svenska adeln att beklaga sig även i ett så progressivt land som Sverige"
skriver samma tidning.
"Det skulle bli ett drömbröllop som svenskarna väntat på i åratal"
fortsätter de.