Vi har förtydligat vår personuppgiftspolicy. Vill du veta mer om hur vi hanterar personuppgifter och cookies - läs mer här.
Dygnet runt

Skånskan får en egen ordbok

Klydderöv, tocke, fubbick, vrövvel, ekorrblöja, grishals, bengalo och bugasprängd. Vet du vad allt detta betyder så behöver du kanske inte den nya skånsk-svenska ordboken som Malmöförfattaren Kalle Lind har sammanställt.

Kalle Lind.Bild: Tom Wall
Det skånska språket får i dagarna en ny ordbok. Den 25 maj släpps Malmökomikern och författaren Kalle Linds nya ”Skånsk-svensk ordbok – från abekatt till övanpo”. I denna ordbok kan man lära sig ord som skrabekagan, läddika, kingasätet och hällörad.
Hur länge har du sysslat med denna bok?
– Det ena svaret är i något år från och till, men aldrig på heltid. Det andra svaret är: hela mitt liv. Jag har bott och haft skånsktalande människor omkring mig hela livet, säger Kalle Lind.
Hur har du gått tillväga för att samla in orden?
– Icke-metodiskt. Jag har gått mycket på känsla och frågat folk i bekantskapskretsen. Sen har jag läst mycket: Piraten, Mary Andersson och Fredrik Ekelund. Ekelunds ”Taxi sju-två: bland drömmare och dårar” är ett koncentrat av Malmöromantik. Den är mer Malmö än vad staden Malmö någonsin varit. Sen har jag lyssnat på Kal P Dal, Kvinnaböske, Wilmer X och Bob Hund och försökt hitta ord och uttryck som används inom kulturen.
– Sen har det ju givits ut böcker i genren tidigare. Bland annat den famöse Åke Ohlmark som gav ut ett skånsk-svenskt lexikon där han anklagades för att ha hittat på många av orden själv.
Kalle Lind berättar att han valt ord ut tre kategorier: ord som han själv eller han hört sin familj använda, ord som är genuint skånska och förankrade i den sydsvenska kulturen och så ord som är roliga helt enkelt.
Falafel är med i ordlistan. Faller det under ”förankrade i den sydsvenska kulturen”?
– Ja, om det skånska är det som finns i landskapet Skåne så kan det vara skånskt oavsett om det är tusen år gammalt och kommer från danskan eller om det är tio år gammalt och kommer från arabiskan.
Vilka är dina tre favoritord i skånskan?
– Det finns så många. Ett ord som är genuint skånskt är ”rälig”. Det är närmast onomatopoetiskt. Man hör att det är något jäkligt äckligt. En rälig jävel vill man inte möta i en mörk gränd.
– Sen tycker jag om ”prega”. Man kan översätta det till trycka eller pressa, men om man pregar in något så måste man verklligen använda lite kraft för att det handlar om att placera något som är lite för stort i något som är för litet.
– Sen tycker jag om sjatte. Det är en snubbe, för det är nästan alltid någon av hankön, som aldrig får till det och man inte kan anförtro något. Det är ingen ond person, men om du ger en sjatte i uppdrag att handla på systemet så kommer han att missa öppettiderna och stå där utanför klockan 18.01. Eller så råkar han ställa flaskan på en bil som kör iväg.
Det är gott om skällsord i boken. Vad beror det på?
– Det finns ett riksspråk som hela landet använder i skrift och officiella sammanhang. Sen finns de ord som barn använder, skällsord eller politiskt inkorrekta ord. De har inte blivit normaliserade eller använda i skriftspråk. Så när man tittar på just dialektala ord så blir det lätt kategorier av ord som inte är lika officiellt sanktionerade, säger Kalle Lind.
Kommer du att bygga på denna bok efterhand?
– Redan nu så säger ju folk ”har du med det här ordet” om något som jag aldrig hört tidigare. Så jag har redan ganska många ord uppskrivna för en utökad upplaga eller en del två. Men det är inget som jag konkret har planerat.
Du tycks alltid ha flera bokprojekt på gång. Hur många har du just nu?
– Just nu har jag väl två kanske. Men det är lite dunkelt. Jag har nåt som har puttrat i flera års tid och vissa som jag gör med andra. Fast just nu har jag faktiskt ingenting på gång som har ett utgivningsdatum och det var längesen det var så.
”Skånsk-svensk ordbok – från abekatt till övanpo” ges ut på Malmöförlaget Roos & Tegnér.
Håll koll på skånskt kulturliv – följ Dygnet Runt på Facebook
Genom att kommentera på Sydsvenskan.se godkänner du våra regler

Regler för kommentarer

Välkommen att kommentera artiklar på Sydsvenskan.se!

Tänk på att:

  • Visa respekt för de personer eller företeelser som nämns i artiklarna.
  • Visa respekt för övriga debattörer.
  • Håll er till saken.
  • Spamma inte.
  • Inte skriva för långt. Över 500 tecken är det.
  • Dina kommentarer kan komma att användas på andra ställen på Sydsvenskan.se och Sydsvenskan papperstidning.

Det här är inte ok:

  • Kommentarer om etnisk tillhörighet, kön, sexuell läggning, politisk eller religiös tillhörighet om de saknar relevans i sammanhanget.
  • Rasistiska, homofobiska eller sexistiska yttranden eller budskap och sådana som hetsar mot eller uttrycker hat mot troende.
  • Kommersiella budskap eller marknadsföring, erbjudanden om pengar eller gåvor.
  • Upphovsrättsligt skyddat material som du själv inte har skapat eller har rättigheterna till.
  • Uppmaningar till brott eller agerande som strider mot svensk lag.
  • Hot, trakasserier och skvaller.
  • Att du utger dig för att vara någon annan existerande person.

Redaktionen följer debatten på sajten och förbehåller sig rätten att ta bort olämpliga inlägg. Användare som inte respekterar debattreglerna stängs av från möjligheten att kommentera artiklar.

Gå till toppen