Vi har förtydligat vår personuppgiftspolicy. Vill du veta mer om hur vi hanterar personuppgifter och cookies - läs mer här.
Böcker

Vad är vi beredda att offra för någon i nöd?

Set Mattssons nya roman utspelar sig i Köpenhamn krigshösten 1943. Peter Fällmar Andersson läser en thriller som talar till vår tid.

Set Mattsson debuterade med "Ondskans pris" 2012.Bild: Amelie Herbertsson

Set Mattsson: Så länge min bror andas. Historiska Media.

Efter den danska "smyckeslagen" publicerade Charlie Hebdo en teckning där en man drar av en flykting dennes guldtänder med en tång med orden "Ni får dem tillbaka när ni återvänder hem till er". Plötsligt tyckte en del att det inte var så viktigt med satir längre. Det började ju bli jobbigt med alla dessa påminnelser om att människors solidaritet med nödställda har prövats tidigare.
Det är omöjligt att läsa Set Mattssons "Så länge min bror andas" utan att tänka på dagens stängning av den dansk-svenska gränsen. Då och nu prövas individers och staters moral inför människor i nöd. Mattsson skriver en slags spin-off till sin egen polistrilogi om Malmö vid andra världskrigets slut när han här tar sig över sundet. Det är krigshösten 1943 och det går gradvis upp för de redan utsatta judarna att tyskarna inte kommer att låta sig nöjas med hot. En större operation som ska göra Danmark "judefritt" planeras. Vi följer judinnan Gila Gerson och hennes väninna Ilse Pedersen, efterhand aktiv i den danska motståndsrörelsen. Set Mattsson berättar metodiskt och varligt och förmår med de små detaljernas exakthet placera oss i ett Köpenhamn där vardagen är i nazisternas grepp. Ett Köpenhamn i vilket många judar har svårt att fullt ut ta in hur allvarligt hotet mot deras existens är.
Här finns den gode tysken som ser vad som är på väg att ske och intalar sig att han gör mer nytta inom systemet. Här finns medlöparna, de som gör passivt motstånd och de som tar till väpnat våld. Så sprakar det till på dansk radio: "Den tyska försvarsmakten har avskilt judarna från det offentliga livet i Danmark på grund av sina sabotagehandlingar och visad motvilja mot Tyskland och efter att förgiftat och demoraliserat den danska befolkningen". Gila måste ta hjälp av danska fiskare som agerar flyktingsmugglare för att fly över Sundet, men tvingas lämna kvar sin älskade lillebror på ett sjukhus i Köpenhamn.
I Stockholm sitter Christian Günther, den svenske utrikesministern, och försöker hålla Sverige utanför kriget mellan sina besök hos hästarna på Solvalla. Hösten 1943 har också den svenska regeringen noterat hur krigslyckan börjat vända och när nazisterna nu går till attack mot de danska judarna kommer Sverige att agera. På den svenska sidan får vi genom Mattsson möta några av de kriminalpoliser som på lediga kvällar och nätter tog emot flyktingar i hamnar och på stränder.
"Så länge min bror andas" är trogen sin historia och förmår göra kött och blod av två kvinnors öden på vägen. Det är en skickligt hopkommen historia, som inte bryter ny thrillermark, men som rymmer hjältar med fel och brister och skurkar med samvete och förtjänster. Mot slutet lägger Mattsson in en vändning som går utanför den gängse thrillerformeln.
I den här tidningen skrev vi nyligen om hur danskarna har en kvardröjande motvilja mot att stationera utländska gränspoliser innanför sina gränser eftersom man minns Gestapo. Vi har under våren sett fall där flyktingar smugglas i båtar över Sundet. Alltmedan samma svenskar som vill stänga gränserna för nödställda kan rasa över att pendlare förlorar värdefulla minuter.
Vad är vi beredda att offra för någon i nöd? Set Mattssons thriller ställer frågor som ges plågsamma svar i vår tid.
Gå till toppen