Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig och för att vi ska kunna säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska. Läs mer i vår cookiepolicy.

Tyskland, Kroatien och Malaysia planerar för egna versioner av tv-serien ”Bron”

Trots att tv-serien ”Bron” nu går mot sitt slut i Sverige så kommer den att leva vidare runtom i världen. Det har redan gjorts egna versioner av ”Bron” i USA, Storbritannien och Ryssland och nu kan Dygnet Runt nu avslöja att det planeras för remakes även i Tyskland/Österrike, Serbien/Kroatien och Singapore/Malaysia.

Bild: Karl Nordlund
På söndagskvällen klockan 21 startar det allra sista avsnittet av tv-serien ”Bron” i SVT. Då får vi veta hur det slutar för Saga Norén.
De senaste åren har Saga Norén blivit ett internationellt fenomen. Inte bara har den svensk-danska serien blivit populär i sin originalform över hela världen. Filmbolaget Filmlance, som står bakom ”Bron”, har dessutom gjort avtal med andra filmbolag som vill skapa egna Saga Norén-historier, men i sina hemländer.
2013 var det premiär för både ”The Bridge” och ”The Tunnel”. ”The Bridge” tar sin start på gränsen mellan USA och Mexiko och sändes på amerikanska tv-kanalen FX. Där fick Saga Norén namnet Sonya Cross. ”The Tunnel” handlar om tunneln mellan Storbritannien och Frankrike. Där fick Saga namnet Elise Wassermann. Den amerikanska versionen gick i två säsonger och den brittiska i tre. De första säsongerna följer i bägge fallen den svensk-danska versionen, medan de följande säsongerna är helt fristående i handling från ”Bron”.
Senare i år är det premiär för en tredje re-make av ”Bron”. Då har ”Moct” premiär och handlar om gränsen mellan Ryssland och Estland. Huvudkaraktären där heter Inga Veermaa.
Men det är absolut inte slut där. Dygnet Runt kan idag avslöja att det är flera internationella versioner av ”Bron” på gång. Faktum är att inspelningarna redan är igång av en tysk-österrikisk version och där är det inte en bro som står i centrum.
– Där är det faktiskt en alptopp. Där den danska och svenska polisen kommer i varsin bil till gränsen på Bron så kommer den tyska och österrikiska i varsin helikopter, berättar filmbolaget Filmlances vd Lars Blomgren för Dygnet Runt.
Dessutom är diskussionerna nu långt gångna kring en kroatisk-serbisk version och en asiatisk version som ska utspelas på gränsen mellan Singapore och Malaysia. Där är det broar som står i centrum.
– I det serbisk-kroatiska fallet så har de en option och håller på att förbereda för ett produktionsbeslut. Men den är väldigt långt planerad. Och just idag satt jag faktiskt i Skypekonferens angående den asiatiska versionen. Där handlar det mycket om hur den ska finansieras och hur man ska göra den för en asiatisk publik, säger Lars Blomgren.
Dessutom förs det samtal om att göra en ny spansktalande ”Bron”, faktiskt om exakt samma gräns som i amerikanska ”The Bridge”.
– Vi för diskussioner om att göra en ny version kring gränsen mellan Mexiko och USA. Men då vända på det och göra det för en mexikansk tv-kanal för att den ska fungera för hela Sydamerika.
Finns det någon gräns för många remakes man kan göra?
– Man kan säga att det viktiga är att man gör det på en marknad som inte är beroende av exporten. Man måste själv kunna bära kostnaderna inom området. Annars konkurrerar man med de andra versionerna. Vi sålde ju den amerikanska och engelska remaken innan vi var klara med ”Bron”. Så när ”Bron” sen blev en enorm succé så har det förstört lite för dem säger Lars Blomgren.
Gå till toppen