Vi har förtydligat vår personuppgiftspolicy. Vill du veta mer om hur vi hanterar personuppgifter och cookies - läs mer här.

Édouard Louis skriver som folk pratar

Édouard Louis hyllas för sina uppgörelser med det franska klassamhället i ”Att göra sig kvitt Eddy Bellegueule” och ”Vem dödade min far”. Men uppmärksamheten handlar också om en språklig revolution, skriver Fredrik Ekelund.

Édouard Louis debuterade med romanen ”Göra sig kvitt Eddy Bellegueule” och är aktuell på svenska med ”Vem dödade min far”.Bild: Nora Lorek / TT
Jag sitter på Le Select i Montparnasse. Att stället fortfarande utövar dragningskraft på Paris intellektuella intygas av att jag upptäcker filosofen Alain Finkielkraut på terrassen. Han påminner om en grå, sorgsen, gammal fågel med sitt stora huvud. Jag har ”Retour à Reims” av Didier Eribon i mina händer, den hyllade självbiografin som betydde allt för Édouard Louis när denne började läsa på allvar under sin gymnasietid. Louis panegyriska förord säger allt om vad boken betytt för honom och när man läser Eribons bok är det slående hur lika deras erfarenheter av klass och homosexualitet är, som om vissa händelser och känslor är identiska. Det är inte undra på, tänker jag, att de blivit mycket goda vänner och att de, tillsammans med Eribons sambo Geoffroy de Lagasnerie, likt en sammansvetsad trio, drar ut i debatten tillsammans.

Premiuminnehåll

Det krävs ett premiumpaket för att se detta innehållet. Tillåt javascript på den här sidan för att köpa ett.

Gå till toppen